商务翻译(汉译英)Unit11促销信

商务翻译(汉译英)Unit11促销信

ID:42800682

大小:424.31 KB

页数:15页

时间:2019-09-23

商务翻译(汉译英)Unit11促销信_第1页
商务翻译(汉译英)Unit11促销信_第2页
商务翻译(汉译英)Unit11促销信_第3页
商务翻译(汉译英)Unit11促销信_第4页
商务翻译(汉译英)Unit11促销信_第5页
资源描述:

《商务翻译(汉译英)Unit11促销信》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Unit11促销信《商务英语翻译》(汉译英)【Translation】敬启者:谢谢你们6月1日的订单。随函附上一份价目单。同时,我们已另邮寄出一份我们罐装蔬菜系列产品目录,相信很快会抵达你处。然而,我们感到遗憾的是,目前对我们的罐装水果产品需求甚殷,因为时值仲夏,这是我们水果销售的最忙季节。正因为如此,罐装桃子和葡萄供不应求,我们无法满足所有顾客的需求。事实上,我们的葡萄产品几乎缺货。不过,我们可以推荐杏子,目前尚有存货。你们也许有兴趣得知,从6月1日起,我们对大宗购买实行新的折扣优惠。我们希望很快收到你们

2、的订单。【VersionforReference】ASalesPromotionLetterDearSirs,ThankyouforyourorderofJune1.Weencloseacatalogueandpricelist.Meanwhile,wehavealsosentacatalogueofourrangeoftinnedvegetablesunderseparatecover,whichwetrustwillteachyouverysoon.Wearesorry,however,thatourt

3、innedfruitproductsareingreatdemandatthemoment,sinceitisinthemiddleofsummer,whichisourbusiestseasonforfruit.Becauseofthis,tinnedpeachesandgrapefruitareinshortsupply,andwecannotsatisfyallourcustomers’demands.Infact,ourgrapefruitproductsarealmostoutofsupply.W

4、ecanrecommendapricots,whichfortunatelywehaveinstockatthemoment.YoumaybeinterestedtoknowthatournewdiscountsforbulkpurchasecameintoeffectonJune1st.Wewouldbepleasetoreceiveyourorderverysoon.Yoursfaithfully,【TipsforTranslation】翻译视角转换(一)英语和汉语在否定的表达形式上存在着许多差异,我国

5、学生往往会以中国人的思维方式和习惯用法去套英语,这样在汉译英时难免会出现一些错误。部分常见的错误举例如下:未经允许,任何人不得入内。 误:Anybody can not come in without permission.正:Nobody can come in without permission.“任何……不”是汉语中常用的否定句式,而在英语中与any构成的合成词或被any修饰的词语作主语时,谓语动词不能用否定式,因此any ... not的表达形式不符合英语的习惯。翻译这类句子时须用“否定形式的主语

6、+肯定形式的谓语”。但当any的合成词或any所修饰的词带有后置定语时,谓语可以用否定式,如: 干那种事的人都是不诚实的。Anyone who does that isn't honest.听到这个消息后,没有一个人不感到兴奋。 误:Having heard the news, nobody did not feel excited.正:Having heard the news, everybody felt excited.汉语中常用“没有+主语+不+谓语”这一双重否定的结构,而英语中否定形式的主语习惯

7、上不能与否定形式的谓语连用。因此nobody... not的结构不符合英语的表达习惯。翻译这类句子时,(1)可把主语和谓语都改成肯定形式;(2)也可用另一结构的双重否定式:there be +否定的主语+否定形式的定语从句。如:There was nobody who did not feel excited.或:There was nobody but felt excited.这两本书都不是英国出版的。 误:Both of the books are not published in England.正

8、:Neither of the books is published in England.我不同意所有这些方案。 误:I don't agree to all these projects.正:I agree to none of these projects.或:I don't agree to any of these projects.英语中的概括词all,every,both,以及与every构成的合成

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。