商务翻译(汉译英)Unit1BOT投资模式

商务翻译(汉译英)Unit1BOT投资模式

ID:43702743

大小:330.50 KB

页数:27页

时间:2019-10-13

商务翻译(汉译英)Unit1BOT投资模式_第1页
商务翻译(汉译英)Unit1BOT投资模式_第2页
商务翻译(汉译英)Unit1BOT投资模式_第3页
商务翻译(汉译英)Unit1BOT投资模式_第4页
商务翻译(汉译英)Unit1BOT投资模式_第5页
资源描述:

《商务翻译(汉译英)Unit1BOT投资模式》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Unit1BOT投资模式《商务英语翻译》(汉译英)【Translation】BOT(建设、经营、转让)投资方式在中国还是一个新的概念。该投资方式在外国受到重视的时间也不长。因为这个包括建设、经营、转让三个阶段都由一揽子的解决办法来完成的,自有其特点,主要适用于资金特别短缺,又急于改革开放的发展中国家或地区的基础设施项目,如公路、地铁、桥梁、码头、电厂等。同时,它还涉及政府、项目筹建集团、承建商、银行及融资机构、运营管理公司等,形成几乎是一条龙作业。并且在整个BOT项目中,需要签订各方面的大小合同将近10个。BOT的风

2、险需要由各方面来分担,而不是单独由一方承担。相对于其他各方来说,政府在整个BOT项目中所承担的风险显然是最小的。正因为如此,基于资金的严重短缺以及需要兴建的基础设施太多,政府才愿意采取BOT投资方式,把大型基建交给私人公司去承建和经营。政府决定把某个基础设施项目采取BOT的投资方式时,必须首先立法,发出许可证,寻找合作对象,展开谈判,然后签订合同。政府的风险就在于把许可证发给一个有可靠实力的私人项目公司筹划整个BOT项目,而不要将许可证“发错人”。【VersionforReference】BOT(Build,Oper

3、ate,Transfer),asawayofinvestment,isstillanewconceptinChina.ItisalsonotlongforBOTtogainimportanceinforeigncountries.ThatisbecausethisprojectwhichembracesthethreestagesofBOT(build,operate,transfer)iscompletedbyapackagearrangementsoithasitsowncharacteristic.BOTism

4、ainlyapplicabletoinfrastructureprojectssuchashighway,undergroundrailway,bridge,dockandpowerplantinadevelopingcountryorzonewhichisespeciallyshortofcapitalbutiseagertoembarkonreformandopeningtotheoutsideworld.Itinvolvesatthesametimegovernment,groupinchargeofprepa

5、rationforprojectconstruction,constructioncontractor,bankingandfinancinginstitutions,operationmanagementcompanyandother,thusformingnearlyintegralcoordinatedoperation.Besides,inthewholeBOTproject,abouttencontracts,bigandsmall,needtobeconcludedwithvariousparties.T

6、heriskinBOTshouldbesharedbyallparties,ratherthanbeingundertakenbyoneparty.InthewholeBOTproject,theriskundertakenbythegovernmentisobviouslythesmallest,relativetotheotherparties.ItisjustbecauseofthisthatthegovernmentiswillingtoadopttheBOTwayofinvestment,assigning

7、aprivatecompanytobuildandoperatealarge-scalecapitalconstruction,consideringtheseriousshortageincapitalandthenumerousinfrastructurestobebuilt.WhenthegovernmentdecidestoadopttheBOTwayofinvestmentoncertaininfrastructureproject,thefirstthingtobedoneislegislation,to

8、befollowedbyissuanceoflicense,lookingfortargetofcooperation,conductingnegotiationandthenconcludingcontract.Theriskofthegovernmentliesinissuingthelicensetoaprivateprojectcomp

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。