英汉红色词义对比研究(毕业论文)

英汉红色词义对比研究(毕业论文)

ID:46897610

大小:127.50 KB

页数:24页

时间:2019-11-29

英汉红色词义对比研究(毕业论文)_第1页
英汉红色词义对比研究(毕业论文)_第2页
英汉红色词义对比研究(毕业论文)_第3页
英汉红色词义对比研究(毕业论文)_第4页
英汉红色词义对比研究(毕业论文)_第5页
资源描述:

《英汉红色词义对比研究(毕业论文)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、上够暉雄夫筆本科毕业论文(设计)题目(中文):英汉红色词义对比研究(英文):AComparativeStudyontheSenseofRedinEnglishandChinese学院外国语年级专业学生姓名学号指导教师完成日期AComparativeStudyontheSenseofRedinEnglishandChineseWrittenbySupervisedbyAThesisSubmittedtoShanghaiNormalUniversityinPartialFulfillmentoftheRequireme

2、ntsfortheDegreeofBachelorofArtsinEnglishEducationForeignLanguagesCollege,ShanghaiNormalUniversityApril2008AcknowledgementsThisthesisisdedicatedtoalltheteacherswhohavetaughtmealot,especiallytomysupervisor,whohashelpedtoworkouttheoutline,givingmeenlighteningadvi

3、cethroughoutthewholeprocessofthepresentthesis.Toher,Ioweaprofounddebtofgratitude.Theworkwouldnothavebeenpossiblewithoutthehelpofmyroommatesandfriends,whogavemealotofencouragementwhenIwasataloss.Wediscussedalotandmovedforward.Iamparticularlyindebtedtomyfatheran

4、dmother,whoencouragedmetopersistandgavemethebesttheycouldoffer.Withoutallthesupport,Icouldnothavecompletedthistoughwork.AbstractColourtermsareabundantinbothEnglishandChinese,suchasred,yellow,andblue.Inthisthesis,Ihaveattemptedtomakeacomparisonbetweenthesenseof

5、redinEnglishandthatinChinesebystudyingtheexamplescollectedfromallthematerialsavailable.Thethesisisdividedintothreeparts.InChapterOne,IrelatecolourtermswithcognitionandcultureinEnglishandChinese.InChapterTwo,IlistalotofexamplesrelatedtoredinEnglishandChineseand

6、analysethemfromthreeaspectsintermsoftheirsense:exactequivalence,partialequivalence,noequivalence.InChapterThree,Ifindoutthefactorsthatcausethesesemanticsimilaritiesanddifferencesofredfromtheperspectiveofcognitionandculture.Throughacomparativestudyofthesenseofr

7、edinEnglishandChinese,IshedlightonthethreekindsofequivalentrelationshipofredtermsinEnglishandChinese.ThethreekindsofequivalentrelationshipindicatethatthereexistsimilarityanddifferenceinredtermsbetweenEnglishandChinese.Bothsimilarityanddifferenceareattributedto

8、cognitivebasisandculturalinfluence.Ifpeopleknowthemwell,theycanachievebettercross-culturecommunication.Keywords:thesenseofred:semanticequivalence;similarity;difference;cognition;cu

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。