比较文学教程全套配套课件曹顺庆 第三节.ppt

比较文学教程全套配套课件曹顺庆 第三节.ppt

ID:51965741

大小:227.00 KB

页数:11页

时间:2020-03-26

比较文学教程全套配套课件曹顺庆 第三节.ppt_第1页
比较文学教程全套配套课件曹顺庆 第三节.ppt_第2页
比较文学教程全套配套课件曹顺庆 第三节.ppt_第3页
比较文学教程全套配套课件曹顺庆 第三节.ppt_第4页
比较文学教程全套配套课件曹顺庆 第三节.ppt_第5页
资源描述:

《比较文学教程全套配套课件曹顺庆 第三节.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第一章实证性影响研究第三节媒介学§一、媒介学的定义§二、媒介学的理论和方法§三、媒介学中的翻译媒介学的定义§媒介学(Mesology)是是影响研究的重要组成部分。它是一个与渊源学相对而提出的一个与影响研究有关的术语。§媒介学研究外国作品进入本国的方式、途径、手段及其背后的因果规律。媒介§1.媒介可以是站在两个或两个以上的文学中间起交流、影响与传递等中介作用的东西.§2.媒介也可以是把一国文学作品乃至文学思潮介绍传播给另一国的中间活动。§3.媒介的表现形式可能是个人,也可能是某个组织、在某种环境中起传递作用的人和事物。媒介学的理论和方法§1.媒介学的研究范围包括一国作品输入另一国之方式,作品

2、流传的中介等。§2.媒介研究通过人(包括译者和翻译、文学的媒介、个人媒介者、媒介的环境等)、书籍(包括对语言的了解、译著、评论文章、杂志和日报、旅游等)、文学团体和社会环境等中介来进行实证性研究。媒介学的研究方法§根据各国文学输入、流传和影响的中介不同,媒介学研究分为不同的方面:§1.个体媒介§2.团体媒介§3.文字资料媒介个体媒介§在媒介学研究中,“个体”媒介起着极其重要的作用。这种个体媒介者,常常是以个体对个体,或个体对群体的影响起到媒介者的作用。§举例2:爱伦·坡借中国现代§举例1:闻一多的诗受18文学这个媒介,将欧洲文坛世纪英国桂冠诗人丁尼的“世纪末”风气传入中国,生的影响。闻一多

3、在中广泛影响了李健吾、郁达夫、国新诗和英国诗歌之间田汉等人的创作。这是个体起到了媒介者的作用。对群体所起的媒介作用。团体媒介§团体媒介是指外国文学研究者的团体,如沙龙、新闻、杂志和社会环境组成。在中国的五四运动后,就出现了很多文学团体,各自推崇某种西方文艺思潮。§举例1:由郭沫若、郁达§举例2:由鲁迅支持和领夫、成仿吾等组织的导的“未名社”,以“创造社”对西方唯美《未名丛刊》为媒介对主义和现代主义文艺思俄国文学和当时的苏联潮进行了大力介绍和学文学进行了重点介绍和习。翻译。文字资料媒介§文字资料媒介是最重要的一种媒介。文字资料包括那些对影响和传播起过重要作用的期刊、报纸等。另外,作家对外国语

4、言和文字的掌握与了解也是一个重要的媒介学研究内容。§举例:如莫尔根和霍尔费尔德的《英国期刊中的德国文学》就是典型的文字媒介研究的例子。还有中国的专门介绍外国文学的期刊,如《世界文学》、《外国文学研究》等。媒介学中的翻译§翻译是影响研究中传播媒介研究最重要的课题。翻译涉及文化转化和文化改写的复杂问题。因而,翻译研究对于比较文学媒介研究意义重大。§翻译的完整意义是将文学作品的内容、形式以另一种语言表达出来。除基本的语言能力外,须体验原作者所处的社会文化背景及创作的心理过程。直译和转译§直译和转移是翻译领域的常见现象,很多作品都经过一种或几种语言的转译才为国人所知。转译也是媒介学研究的一个范畴。

5、从中可以发现由于时代的演进、兴趣的变化以及语言的发展,一个外国作品在传播过程中的变化。§举例:徐志摩对歌德的四行诗的德文英译和英文中译曾做过比较研究。指出了翻译过程中文化的转化和意义的转变问题。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。