隐喻的语义理解及其跨文化差异比较

隐喻的语义理解及其跨文化差异比较

ID:5338245

大小:186.81 KB

页数:4页

时间:2017-12-08

隐喻的语义理解及其跨文化差异比较_第1页
隐喻的语义理解及其跨文化差异比较_第2页
隐喻的语义理解及其跨文化差异比较_第3页
隐喻的语义理解及其跨文化差异比较_第4页
资源描述:

《隐喻的语义理解及其跨文化差异比较》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、第8卷第1期广东交通职业技术学院学报Vol.8No.12009年3月JOURNALOFGUANGDONGCOMMUNICATIONSPOLYTECHNICMarch2009文章编号:1671-8496-(2009)01-0100-04隐喻的语义理解及其跨文化差异比较王韶芳(广东省财政职业技术学校,广东广州510445)摘要:隐喻不仅是一种修辞手段,而且是一种思维方式,是人们的认识、思维、经历、甚至行为的基础,要学好一种语言,了解、正确理解与文化相关的隐喻是非常重要的。文中从语义理解入手,对英汉隐喻的跨文化差异从文化根源差异

2、和英汉隐喻关系差异进行深入比较,有助于读者更好地学习英语隐喻,培养地道英语的思维习惯,提高理解和表达英语的能力。关键词:隐喻;语义理解;跨文化差异中图分类号:G712文献标识码:ATheSemanticUnderstandingofMetaphorandtheCross-culturalDifferencesBetweenEnglishandChineseMetaphorWANGShao-fang(GuangdongFinanceInstitute,Guangzhou510445,China)Abstract:Metaph

3、orisnotonlyafigureofspeech,butacommonmethodofthinking,whichisthebasicsofhumancognition,thinking,experiencesandevenacts.SoitisimportanttoknowandunderstandmetaphorthatiscloselylinkwithlanguageandcultureinordertolearnEnglishbetter.Startwiththesemanticunderstandingofm

4、etaphor,andthencomparecross-culturalsourceofdifferencesbetweenEnglishandChinesemetaphorandtheirlinks,helpingreaderscultivateEnglishwaysofthinkingandenhanceEnglishlearningeffect.Keywords:metaphor;thesemanticunderstanding;cross-culturaldifferences隐喻是语言中的普遍现象,古今中外对隐喻

5、到了一个崭新的领域。本文基于认知语言学理的研究源远流长。在西方,从公元前的亚里士多论,认为隐喻是民族语言文化的体现,是语言与德到20世纪30年代的理查兹,主要研究隐喻的修文化联系紧密的部分,深刻反映各个民族思维的辞学;到70年代初,侧重于从逻辑、哲学以及语相似性与差异,从英汉两种语言的情况看,不同言角度研究隐喻的语义现象;从70年代至今,开语言文化之间在隐喻的使用上存在较大差异。通始对隐喻进行全方位的多学科研究,正如认知语过对它们之间的差异进行比较,是逐步建立以英言学家Lakoff和Johnson在《我们赖以生存的隐语为母

6、语的人的思维方式和语言习惯,增强英语喻》(MetaphorWeLiveBy)所指出的,隐喻是人语感,提高交际效率的有效途径。类生存主要的和基本的方式,人类隐喻认知结构是语言和社会文化发生的基础,而语言反过来又1隐喻的语义理解对人们的思维方式和社会文化产生着影响。我国研究隐喻的历史也非常悠久,但是在中国,直到隐喻的生成是一个概念跨域的喻化过程,是20世纪80年代,一般还认为隐喻是比喻的一个分借助语言形式变化的外壳而实施的语言意义的创支,都是把隐喻放在“比喻”这个大纲下与明喻造性表达,是利用语言形式进行的词汇语义特征等平行研究

7、。到了近十年,我国语言学界才出现的跨域互动,隐喻的存在与应用依附于语义。从了一批介绍引进和借鉴西方认知语言学的学者,语义学角度看,隐喻的施为过程就是把核心喻词使我国的隐喻研究从传统的辞格和语义研究进入(coremetaphoricalword)在始发域(sourcedomain)收稿日期:2008-11-21作者简介:王韶芳(1975-),女,讲师,硕士研究方向:跨文化交际及应用语言学第1期王韶芳:隐喻的语义理解及其跨文化差异比较101的部分语义特征映射到目标域(targetdomain),并观是一致的(Lakoff&Jo

8、hnson,1980:22)。”和目标域的语义特征相吻合,形成隐喻焦点(metaphoricalfocus),并被读者所理解,从而引起2隐喻的文化一致性读者心理共鸣的过程。隐喻的理解过程就是将句段或篇章中核心喻词的部分语义特征从始发域映人类各民族、各种文化虽然千差万别,但都射到目标域并得到适当配对的心理

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。