资源描述:
《商务信函翻译练习.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、DearSirs,WearewritingtoyouatthesuggestionofourCommercialCounselor’sOfficeoftheEmbassyinyourcountry.Wetakethelibertytointroduceourselvesasexportersofsilkpiecegoods,whichwehavebeenexportingtoEuropeandJapan.Wearespecializedintheabovebusinessandrecallthatmanyyearsago,consid
2、erablebusinesswasdonewithyourcountryonsuchitems.Nowthatthediplomaticrelationbetweenourtwocountrieshasbeenestablished,wearedesirousofestablishingdirectbusinessrelationswithyourcorporation,knowingthatyouarethebuyerofsilkpiecegoods.Weshallbegratefulifyouwillletusknowwhethe
3、ryouareinterestedintheaboveitems.Ifso,pleaseinformusofthequantityrequired.Yoursfaithfully,先生,在我国驻贵国大使馆商业顾问的指示下,我们给您写了这封信。恕我们冒昧以绸缎出口国介绍自己,目前我们的绸缎销往欧洲和日本。在绸缎出口方面我们是很专业的,很多年前,我们针对一些项目与贵国进行过关于这方面的较大的交易。现在两国的外交关系已经确定了,我们了解到贵国需要丝绸品,所以我们十分希望能与贵国的公司建立直接的贸易关系。如果您能告诉我们是否对我们上述的项目感
4、兴趣,我们将万分感激。如果感兴趣,请告诉我们你的需求量。DearSirs,WehavereceivedwiththanksyourletterdatedMarch17,2006andwishtoextendyouourwarmwelcomeforyourdesiretoestablishbusinesscontactswithus.Weareastate-operatedenterprise,andwishtocarryontradewithmanufacturesandmerchantsofallcountriesonthebasi
5、sofequalityandmutualbenefitforthedevelopmentofcommercialrelationswiththepeopleofdifferentnations.Incompliancewithyourrequest,weareenclosingherewithourcatalogandarangeofpamphletsforyourguidance.Ifyoufindanyofthearticlesillustratedinthepamphletsofinterest,pleaseletushavey
6、ourspecificenquiriessoastoenableustosendyouourquotations.Yoursfaithfully.先生,我们很高兴收到您2006年3月17日的信件,同时对你你想和我们建立商业合同表是热烈的欢迎。我们公司属于国有企业,我们希望在平等互惠的基础上与各国的制造商,商人进行贸易交往。按照你的要求,兹附上我方目录和相关的小册子以便您的指导。如果你对小册子里的任何的文章说明感兴趣,请您的具体询盘,以便我们给你方寄去我方报价单。Gentlemen,FromthesamplessentusonJune5
7、,wehavemadeselections,andhavethepleasureofhandingyouthefollowingorder,whichwecommendtoyourimmediateandbestattention,viz:500chestsCeylonBlackTea,500sacksofBrazilianCoffee,notground.Kindlyforwardthesebyfastfreight.Enclosedpleasefindadraftasperpricelistyousentus.Yourstruly
8、,先生,从你6月5日给我们的样本中,我们已经作出了选择,很高兴给你能为我们提供以下的产品,希望你能快速很好的注意到,这就是:500箱锡兰红茶,500袋的巴西咖啡,,未研磨的,请将他们通过快运送来,请在您送来的商品上附上它