顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究

顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究

ID:6053390

大小:35.50 KB

页数:13页

时间:2018-01-01

顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究_第1页
顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究_第2页
顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究_第3页
顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究_第4页
顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究_第5页
资源描述:

《顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、顺应论视域下中文体育新闻中汉英语码转换现象探究  摘要:语码转换作为语言接触的一种常见社会文化现象,是社会语言学研究的重要内容。随着体育新闻事业的发展,体育报道中也频频出现语码转换的现象。本文以互联网上的中文篮球新闻为语料,以顺应理论、语码转换理论为理论基础,从中文篮球新闻中汉英语码转换的类型、分布及其特点3方面对其进行研究。研究结果表明,篮球新闻中的语码转换就是对语言现实、外部世界和语言客体以及语体风格的主动顺应。关键词:顺应论;语码转换;篮球体育新闻Abstract:Asacommonsocialphenomenonof

2、languagecontact,code-switchingisanimportantcontentofsociallinguistics.Withthedevelopmentofsportsjournalism,code-switchingisalsofrequentlyusedinChinesesportsreports.Bythemethodofadaptationtheoryandcode-switchingtheory,thispapermainlyconductstheresearchfromthetypes,t

3、hedistributionandthecharacteristicsoftheChinese-Englishcode-switchingbasedontheChinesebasketballsportsnewsontheInternet.Theresultshowsthat13code-switchinginChinesesportsnewsistheactiveadaptationtothelinguisticreality,theoutsideworldandthelanguageobjectanditsstyle.K

4、eywords:AdaptationTheory,Code-switching,BasketballSportsNews1引言随着北京奥运会的顺利举办,全民开始掀起了新一轮体育运动的热潮。与此同时,国外的一些精彩的体育赛事也逐渐吸引了越来越多体育爱好者的眼球。被誉为世界顶级篮球殿堂的NBA(美国职业篮球联赛),由于姚明、易建联等中国球员的加入,也越来越受到国人的关注。体育新闻由于其随意、轻松、活泼的语体交际风格,也越来越多地应用在新闻报道中。本文试图从瑞士著名语言学家维索尔伦提出的顺应论(adaptationtheory)的

5、角度,分析中文体育新闻中的汉英语码转换现象。2文献综述语言顺应论(linguisticadaptation13theory)是瑞士著名语言学家维索尔伦于1999年在《语用学新解》中提出的一种语言学理论[1],该理论从一个新的视角系统而全面地解释了语用学,阐释了人类语言运用的动态过程,具有很强的解释力和包容性。其主要观点是,语言使用是语言发挥功能的过程,或者说,是语言使用者根据交际语境的需要不断选择语言手段,以达到交际意图的过程。语言使用者之所以能在语言使用的过程中作出一系列适当的选择,并与对方进行顺利的语言交流,就是因为语言

6、本身具有以下三个特点:变异性(Variability)、商讨性(Negotiability)和顺应性(Adaptability)。语言的变异性和商讨性是顺应性的基础,顺应性作为一种交际的需要和一个认知的过程,是语言使用的机制和根本。语码(code)[2]是由Bernstein(1971,1973,1975)提出的,是指语言或语言的任何一种变体(languagevariety)。它可以是一种语言,也可以是一种方言、语域、俚语等。但是语码是一个中性术语,不像方言、洋泾浜语、克里奥尔语等术语多少都带有某种感情色彩(李少虹,2009

7、)。语码转换(codeswitching)是社会语言学研究的重要课题之一。Gumperz(1982)认为,语码转换是指在同一话语内语言并置属于两种不同的语言系统或次系统[3]。Clyne认为,语码转换指在同一句子内或句子间交替使用两种语言[4]。从二十世纪早期开始,语言学家们就开始了对语码转换现象的研究,但是那个时候,他们多将这一现象看作是一种语言缺陷,比如Labov就把语码转换现象看作是令人不解的问题。后来,Myers13Scotton通过长达十多年的语言研究工作,才认识到语码转换是一个特殊的语言现象。语码转换作为语言接触

8、中的一种普遍现象,从二十世纪五、六十年代开始,就引起了国内外研究者们的高度关注。在国外,研究者们根据自己的研究兴趣和方向,使用不同的方法研究了语码转换现象。七十年代在社会语言学领域,Gumperz(1982)揭示了语码转换与宏观社会环境的关系,但未涉及交际者的心理因素;在句法方面,大多数学

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。