最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料.ppt

最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料.ppt

ID:62102092

大小:5.30 MB

页数:67页

时间:2021-04-16

最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料.ppt_第1页
最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料.ppt_第2页
最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料.ppt_第3页
最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料.ppt_第4页
最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料.ppt_第5页
资源描述:

《最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、最新健康饮食与健康课件.-药学医学精品资料UnitThree HypotaxisandParataxis(形合与意合)I.Review(ContrastsbetweenEandCLanguages)EnglishChinese1.syntheticanalytic2.hypotaxisparataxis3.chainlanguageblocklanguage4.complexsimple5.tightly-knittedloosely-structured6.result+causecause+result7.imper

2、sonalpersonal8.staticdynamic9.substitutiverepetitive10.passiveactiveabstractconcreteeg1.Thusencouraged,theymadeastillbolderplanforthenextyear.由于受到这样的鼓励,他们为第二年制定了一个更大胆的计划。eg3.有一个英国人,不会讲中国话,有一次在中国旅行。AnEnglishmanwhocouldnotspeakChinesewasoncetravelinginChina.eg7.她独处

3、时感到一种特别的安宁。Astrangepeacecameoverherwhenshewasalone.eg8.你一定是不善于学习,要不然就是教你的人很不会教。Youmustbeaverybadlearner;orelseyoumustbegoingtoaverybadteacher.eg9.他讨厌失败,他一生中曾战胜失败,超越失败,并且藐视别人的失败。Hehatedfailure;hehadconquereditallhislife,risenaboveit,anddespiseditinothers.II.Hypota

4、xisandParataxisHypotaxis:Thedependentorsubordinateconstructionorrelationshipofclauseswithconnectives;forexample,Ishalldespairifyoudon’tcome.----(TheAmericanHeritageDictionary)Parataxis:Thearrangingofclausesonaftertheotherwithoutconnectivesshowingtherelationbetwee

5、nthem.----(TheWorldBookDictionary)eg1.以朱自清的《匆匆》(TransientDays)为例:燕子去了,有再来的时候;杨柳枯了,有再青的时候;桃花谢了,有再开的时候。译文一:Swallowsmayhavegone,butthereisatimeofreturn;willowtreesmayhavediedback,butthereisatimeofregreening;peachblossomsmayhavefallen,buttheywillbloomagain.译文二:Ifswal

6、lowsgoaway,theywillcomebackagain.Ifwillowswither,theywillturngreenagain.Ifpeachblossomsfade,theywillfloweragain.eg2.1)把小孩冻坏了,我们怎么向他的母亲交代?Ifthechildcatchesachill,whatarewegoingtosaytoitsmother?2)他老是见异思迁。Heisalwayschanginghismindthemomentheseessomethingnew.3)他说得太快,

7、我们不能理解他的意思。HespokesorapidlythatIcouldnotclearlyunderstandhim.4)我只见到他的背影,认不清是谁。IcouldnotmakeoutwhohewasasIonlysawhisback.5)话不投机半句多。Whentheconversationgetsdisagreeable,tosayonewordmoreisawasteofbreath.6)汤姆干了这事,干得非常成功。Tomdidit,anddiditverysuccessfully.7)江山易改,本性难移。It

8、iseasytochangeriversandmountainsbuthardtochangeaperson’snature.8)上海曾是冒险家的乐园,劳动人民的地狱。Shanghaiwasonceparadisefortheadventurersbuthellfortheworkingpeople.9)他于1830

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。