古德明:英语成语探源(1)

古德明:英语成语探源(1)

ID:46763307

大小:796.61 KB

页数:84页

时间:2019-11-27

古德明:英语成语探源(1)_第1页
古德明:英语成语探源(1)_第2页
古德明:英语成语探源(1)_第3页
古德明:英语成语探源(1)_第4页
古德明:英语成语探源(1)_第5页
资源描述:

《古德明:英语成语探源(1)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、风俗习惯和英语典故:寻根究底古德明(一)1.英国有一句谚语说:Whatsobernessconceals,drunkennessreveals.(清醒时藏在心里的话,醉酒时说出来)。清朝王有光在《吴下谚联》中也说:言语之间,「有非礼者,有忌讳者,有应藏拙者,酒后皆能道出」。汉语有「酒汉口里说真话」、「酒后吐真言」、「醉发醒时言」等谚语,这里多录几句英国谚语供读者参考:Inwinethereistruth.(酒中有真相。)Winein,truthout.(三杯下肚,真话出口。)Outofthemouthsofbabiesanddrunkscomesthetr

2、uth.(稚子与酒徒,口中无虚语。)Truthliesatthebottomofadecanter.(酒瓶空,真相露。)2.橱柜里的骷髅我国俗语说:「家丑不可外扬。」不宜外扬的家丑,英文叫做askeletoninthecupboard(橱柜里的骷髅)或afamilyskeleton(家中骷髅)。「骷髅」和「家丑」有甚么关系呢?要回答这个问题,得谈谈意大利一个不怎么浪漫的爱情故事了。那个故事说,从前,人们觉得世上烦恼太多,怀疑天下有没有一个真正无忧无虑的人。经过多方察访之后,他们终于找到了一个生活似乎非常幸福的女人。这个女人回答所有问题都回答得十分美满。可是

3、,她跟着却带领众人到她家里,打开橱柜,里面赫然藏着一具骷髅。她告诉大家说:那是她从前一位恋人的骸骨。她丈夫在决斗中杀死了她这位恋人,把骸骨藏在橱柜里,每天晚上都要她亲吻这骸1风俗习惯和英语典故:寻根究底古德明骨。原来这个「幸福」的女人也有一本难念的经,只是她一直不告诉外人罢了!她橱柜里的骷髅,渐渐成了「家丑」的代名词,例如:Whatmanistherewhocanboastthathedoesn'thaveanyskeletonsinthecupboard?(有谁够夸口说自己家里一件丑事都没有?)3.回马箭《晋书》记载了一个有名的故事:权臣孙秀派使者去富翁

4、石崇那里,要石崇把爱妾绿珠献给他。石崇不肯,使者临走时冷冷地说:「愿加三思(你还是再考虑一下的好)。」石崇不理,结果给孙秀收捕斩首,绿珠跳楼殉情了。像孙秀使者留给石崇的那种「临别赠言」,英文叫做apartingshot,也叫做aParthianshot。说的是甚么典故呢?原来古时候伊朗北部有一个叫做巴底亚(Parthia)的国家,这个国家的骑兵精于射箭,在战场上退却或假装退却的时候,往往回身放箭杀伤敌人。这种退却时放的回马箭,就叫做partingshot(临别一箭)或Parthianshot(巴底亚人之箭),现在往往引伸为「临别时讲的一句余味无穷说话」,例

5、如:"Well,you'dbetterbecareful,"hesaidthreateningly.And,withthatpartingshot,hestormedoutoftheroom.(「哼,你们最好小心一点。」他带着恐吓语气说,说完怒气冲冲大步走出房间去了。)4.和一撮盐商朝高宗武丁说:「若作和羹,尔惟盐梅。」盐味咸,梅味酸,都是上好调味品。所以李白有诗说:「玉盘杨梅为君设,吴盐如花皎白雪。持盐把酒但饮之,莫学夷齐事高洁……」西方也有一句成语说:takesomehtingwithapinchofsalt。takesomethingwithapin

6、chofsalt直译是「和一撮盐吃下去」,意译则是「姑且听着,不能尽信」。盐在这怎么会有「疑惑」意思呢?原来淡而寡味、人们不爱吃2风俗习惯和英语典故:寻根究底古德明的东西,加一点调味的盐,会比较容易下咽;同样,难以教人相信的事,用一些动听言词说出来,人家往往也会有戒心,不敢尽信。所以,takesomethingwithapinchofsalt这句话含有疑惑意味,例如:Itookhisexplanationwithapinchofsalt;Iknewhewasnotaparticularlyhonestman.(我听了他的解释,将信将疑;我知道他这个人不大老

7、实。)5.身陷绝境的浣熊中外不少成语都会用动物比喻人,例如身陷绝境插翼难逃的人,中文一般叫做「瓮中之鄨」。英文可以叫做agonecoon。按:coon是raccoon的简写,指毛皮珍贵的浣熊;gone这里不解作「去」,而应解作「没有希望的」或「必然失败的」,例如agonecase是「无法挽救的事」,agoneguy是「无可救药的人」。agonecoon本来是说给猎人追到树上走投无路的浣熊,现在则常常用来指身陷绝境的人或无法挽救的东西。和只是强调「插翅难逃」的中文成语「瓮中之鄨」比较,agonecoon的含义广泛得多,例如:Hewasoncefabulous

8、lyrich,butbecauseofhisoverconfide

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。