八级英译汉假期作业及答案

八级英译汉假期作业及答案

ID:10012659

大小:60.50 KB

页数:8页

时间:2018-05-20

八级英译汉假期作业及答案_第1页
八级英译汉假期作业及答案_第2页
八级英译汉假期作业及答案_第3页
八级英译汉假期作业及答案_第4页
八级英译汉假期作业及答案_第5页
资源描述:

《八级英译汉假期作业及答案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、Passage1Hestoodoutsplendidlyaboveallmyunclesbecausehedidnotstandoutatall.Thatwashisdistinction.HewastheaveragemanIeverknew.Youwouldneverpickhimoutinacrowd.Hebecamejustanothermantheminutehewasinone.Somanymorepoundsofman.Goodsolidpounds,butjustpounds.Youwoul

2、dneverrememberhishairorhischin,ortheshapeofhisears.Ifhesaidsomething,youwouldagreewithit,and,anhourlater,youwouldbesureyouhadsaidityourself.SometimesIthinkmenlikethatgetalongaboutthebest.Theyaretheeasiestontheirhouses,theirwives,andtheirchildren.Theyareeas

3、iestontheworld.Theyslidealongwithouthavingtodoanythingaboutitassmallboysdoontheirbreechesaftertheyhaveslidonthemenoughtowearthemdownsmooth.Theworldisallsomuchpineneedlesunderthem.在我的众多的叔叔大爷中,他是最突出的一个,原因就在于他从不突出自己。这就是他与众不同之处。他是我见过的最普通的人。他在人群里一点也不显眼。他一混入人海就和

4、周围的人没什么两样子,他长得敦敦实实,体重超过常人许多磅,但也仅此而已。你永远也想不起他的头发是什么颜色,他的下巴、耳朵是什么样子。如果他说些什么,你会表示同意,过一个小时,你就会觉得这话就是你自己说的。有时我想,正是这种人才活得轻松自在。他们对住房、对妻子、对儿女总是那么宽宏大量,从不挑剔。他们是世界上最宽容的人。他们总是那么顺其自然地活着,从不为任何事情操心,就像小孩子坐滑梯把裤裆磨破了也不在乎。这个世界就像铺在身子底下的松针一样,柔软舒适。Passage2Usuallythethingswedream

5、of,thenworkandstrugglefor,arewhatwevaluemost.Havemygranddaughters,blessedwithabundance,beendeniedlife’srealpleasures?Workingtirelesslyonthatisolatedfarm,mygrandfathertaughtmethatweshouldacceptandbegratefulforwhatwehave–whetheritbemuchorlittle.Wemustbearthe

6、burdensandrelishthejoys.Thereissomuchwecannotcontrol,butwemusttrytomakethingsbetterwhenweareable.Wemustdependuponourselvestomakeourownwayasbestaswecan.Growingupinacomfortablesuburbanhome,mygranddaughtershavebeenpresentedwithadifferentsituation.ButIhope–Ibe

7、lieve–theywillintheirownwaybeabletocopewithaswellasmygrandfathercoped,andlearnthelessonmygrandfathertaughtmeallthoseyearsago.OnthedayItookthemtoStorvassdal,Ihopetheywouldsomehowunderstandtheimportanceofthelittleboatanditssimplemessageofself-reliance.Highin

8、themountain,IhesitatedtospeaklestIdisturbourtranquility.ThenClairelookedupandbrokemyreverieasshesaidsoftly,“Grandpa,somedayI’llcomeback.”Shepaused.“AndI’llbringmychildren.”我们梦寐以求以及后来又为之努力奋斗的东西,往往正是我们最珍视的东西。我的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。