中英颜色词的文化差异及翻译

中英颜色词的文化差异及翻译

ID:11178268

大小:198.50 KB

页数:36页

时间:2018-07-10

中英颜色词的文化差异及翻译_第1页
中英颜色词的文化差异及翻译_第2页
中英颜色词的文化差异及翻译_第3页
中英颜色词的文化差异及翻译_第4页
中英颜色词的文化差异及翻译_第5页
资源描述:

《中英颜色词的文化差异及翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、1、主要参考文献宋萍.《中英颜色文化差异研究》项睿.《跨文化背景下中英颜色词内涵差异的探究》蒋冰清.《论英汉颜色词的比较与翻译》纪兰芬.《颜色词语翻译中文化缺省的补偿》2、计划进度阶段起止日期1拟定初步题目,查阅资料3.9日之前2提交任务书和开题报告3.9—3.163交给导师提纲3.16—3.234初稿和文件综述3.24—4.135交终稿和评议书4.13—4.30指导教师:年月日教研室主任:年月日注:一式三份,学院(系)、指导教师、学生各一份河北师范大学本科生毕业论文(设计)开题报告书河北师范大学本科生毕业论

2、文(设计)文献综述LiteratureReviewWiththedevelopmentofthesociety,moreandmorepeoplehaverealizedtheimportanceofcross-culturalcommunication,sotheybegintopaymoreattentiontoitandhavemadeprogressinit.BothChineseandEnglishhavethecolorwords,thoughtheirconnotationsarequitedi

3、fferent.Understandingandgraspingtheirdifferencesisquiteimportantinthecross-culturalcommunication.AndsomanystudiesdiscusstheEnglishColorWordscross-culturallanguagehabits,orusagehistory,customsandculturalbackgrounds.Amongthem,thetranslationtheoryoffunctionale

4、quivalenceissuitableandwidelyused.Ingeneralitisbesttospeakof"functionalequivalence"intermsofarangeofadequacyasnotranslationisevercompletelyequivalent.Anumberofdifferenttranslationscaninfactrepresentvaryingdegreesofequivalence.Thismeansthat"equivalence"can’t

5、beunderstoodinitsmathematicalmeaningofidentity,butonlyintermsproximity,i.e.onthebasisofdegreesofclosenesstofunctionalidentity.Suchaviewoffunctionalequivalenceimpliesdifferentdegreesofadequacyfromminimaltomaximaleffectivenessonthebasisofbothcognitiveandexper

6、ientialfactors.Aminimal,realisticdefinitionoffunctionalequivalencecouldbestatedas"thereadersofatranslatedtextshouldbeabletocomprehendittothepointthattheycanconceiveofhowtheoriginalreadersofthetextmusthaveunderstoodandappreciatedit".Anythinglessthanthisdegre

7、eofequivalenceshouldbeunacceptable.Amaximal,idealdefinitioncouldbestartedas"thereadersofatranslatedtextshouldbeabletounderstandandappreciateitinessentiallythesamemannerastheoriginalreadersdid".InanotherbookTheTheoryandPracticeofTranslation(1969),Nidagivesfu

8、rtherandmoreexactdefinitionof"DynamicEquivalence".DynamicEquivalenceisthereforetobedefinedintermsofthedegreetowhichthereceptorsofthemessageinthereceptorlanguagerespondtoitinsubstantiallythesamemanneras

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。