新托福口语词汇翻译指导

新托福口语词汇翻译指导

ID:33371600

大小:55.80 KB

页数:8页

时间:2019-02-25

新托福口语词汇翻译指导_第1页
新托福口语词汇翻译指导_第2页
新托福口语词汇翻译指导_第3页
新托福口语词汇翻译指导_第4页
新托福口语词汇翻译指导_第5页
资源描述:

《新托福口语词汇翻译指导》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、新托福口语词汇翻译指导一、理论知识  1.直译法  honeymoonmadcowdiseasehotlinetalkshowgenetherapychainreaction  bull’seye  bicyclepeople  milkyway  靶心、骑自行车的人、银河  2.意译  astimidashare胆小如兔  daystudent白天的学生  inthedark在黑暗中  cashcrops现金庄稼  胆小如鼠、走读生、一无所知、经济作物  Hehadonefootinthegrave.  他已经

2、有一只脚踏进坟墓了  他已经是风烛残年了  Themedicinalherbhelpsacough.  这种草药帮助咳嗽  这种草药可以治疗咳嗽  理解、表达(直译结合意译)、校对  二、词  1.根据词性确定词义  Theearthisnotcompletelyround.  Let’sgointothehallandhavealookround.  Theyaredancinginaround.  Heworkedroundtheday.  Theboy’seyesroundedwithexcitement.  圆的形

3、容词  转一转副词  一圈名词  一整天介词  睁得圆圆的动词  2.根据上下文确定词义  Thestoryoftheirsufferingsmovedusdeeply.  Workonthenewbuildingismovingquickly.  Thegovernment’sopinionsonthismatterhaven’tmoved.  Shemovesinthehighestcirclesofsociety.  Unlesstheemployersmovequickly,therewillbestrike.  

4、打动  进展  改变  生活  采取措施  3.根据汉语表达习惯确定词义  Ithinkyoursuggestionwillwork.  Thenewtreatmentworkslikemagic.  Mywatchdoesn’twork.  Theseaworkshigh.  Sheworkedherwaytothefront.  Thenewregulationisworkingwell.  行得通  疗效  走  汹涌起伏  挤到  执行  4.通过抽象化加以引申  Theyhavetheirsmilesandtea

5、rs.  微笑和眼泪  Weinsistthatinternationaltradeshouldnotbeaone-waystreet.  单行道  Ihavenoheadformathematics.  没有头脑  欢乐与悲哀  有来无往  没有天赋  5.通过具体化加以引申  Thecarinfrontofmestopped,andImissedthegreen.  绿色绿灯  Perhapstheonlytroublewithcopperisthatitisnothardenoughforsomeuses.  麻烦缺

6、点  6.增加原文中省略的部分  Readingmakesafullman;conferenceareadyman;writinganexactman.  Afoolandhiswordsaresoonparted;amanofgeniusandhismoney.  Withoutasenseofyourfault,howcanrepentanceanamendmentbeexpected?  Studentsshouldlearnfromteachersandviceversa.  读书使人充实,讨论使人机智,写作使人准

7、确  愚人会很快忘记说过的话,智者会很快放弃手里的钱  如果你对自己的错误都不能认识到,怎么能指望你悔改呢  学生应该向老师学习,老师也应该向学生学习   7.从语法角度去省略  Thesignificanceofamanisnotinwhatheattainedbutratherinwhathelongstoattain.  Itisthepeoplewhoarereallypowerful.  Ifwintercomes,canspringbefarbehind?  OnJuly1,1997,HongKongretur

8、nedtothePeople’sRepublicofChina.  Deliverymustbeaffectedwithinthetimestatedonthepurchaseorder.  人生的意义不在于已经获取的,而在于渴望得到什么样的东西  人民才是最强大的  冬天来了,春天还会远吗?  199

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。