论汉英_焦点_与_预设_的表现手段

论汉英_焦点_与_预设_的表现手段

ID:4171683

大小:238.15 KB

页数:4页

时间:2017-11-29

论汉英_焦点_与_预设_的表现手段_第1页
论汉英_焦点_与_预设_的表现手段_第2页
论汉英_焦点_与_预设_的表现手段_第3页
论汉英_焦点_与_预设_的表现手段_第4页
资源描述:

《论汉英_焦点_与_预设_的表现手段》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、2009年4月外国语文Apr.,2009第25卷第2期ForeignLanguageandLiteratureVol.25No.2论汉英“焦点”与“预设”的表现手段王宏军(华东师范大学外国语学院,上海200241)提要:焦点是说话人要强调的“新信息”,它包括表示新信息的常规焦点,也包括表示说话人着意强调的旧信息的对比焦点,也就是说话人主观上要刻意凸显的重点。对于语义预设,词汇意义制约着预设选择,焦点转移虽然会引起预设发生变化,但变化着的语义预设仍然受词汇意义制约。语用预设决定着信息焦点的选择,决定着信息焦点在语句中的位置,即信息焦点是随

2、语用预设的变化而变化的。虽然制约语用预设的不是词汇意义而是语境及共有知识,但语用预设仍然以词汇意义为最根本依据,词汇意义的不同会导致语用预设发生变化。关键词:焦点;语义预设;语用预设;对比焦点中图分类号:H04文献标识码:A文章编号:1674-6414(2009)02-0079-04AnAnalysisontheExpressiveWaysof“Focus”and“Presupposition”InBothChineseandEnglishLanguagesWANGHong2junAbstract:Focusisthe“newinfor

3、mation”thatthespeakermustemphasize.Itincludesconventionalfocusthatexpressesthenewinformationaswellasthecontrastivefocusof“oldinformation”thatthespeakerexpressesonpurpose.Thatis,itisthekeypointwhichthespeakerissubjectivetohighlightsedulously.Forsemanticpresupposition,theg

4、lossarymeaningrestrictsthechoiceofpresupposition.Althoughthemovementoffocusmaycausethechangesofpresupposition,yetthechangingsemanticpresuppositionisstillrestrictedbytheglossarymeaning.Pragmaticpresuppositiondeterminesthechoiceofinformativefocus,determinesthepositionthati

5、nformativefocushasinasentence,thatis,theinformativefocusischan2gingwiththechangesofpragmaticpresupposition.Althoughitisnottheglossarymeaning,butthecontextandthesharedknowledgethatrestrictthepragmaticpresupposition,yetthepragmaticpresuppositionstilltakestheglossarymeaning

6、asthemostbasicbasiswhiledifferentglossarymeaningswillnotcauseanychangesonthepragmaticpresupposition.Keywords:focus;semanticpresupposition;pragmaticpresupposition;contrastivefocus的焦点。根据句子的预设以及表达焦点时所使用1.关于焦点的语用手段的不同,可把焦点分为常规焦点和对比焦点(focus)本来是个光学上的概念,现已成为焦点两大类。当代语言学的重要概念,跟语用

7、学、篇章语言学、句2.常规焦点和对比焦点法学、音系学等都有关系,在国际上十分常用,一直是国外语义学家的重点研究课题,但我国在这方面2.1常规焦点的研究则较少。焦点也有人称之为表达重心或表言语交际是一个信息传递的过程。言语交际达重点,它是一句话中说话人传达给听话人的最重的基本单位是句子,句子本身的信息结构安排也是要的信息,或是由于表达的需要而着重说明的部有规律的。汉语遵循着人类语言共同的句子信息分。我们对句子的焦点采取广义的理解,即焦点是结构安排原则:从已知到未知,而且越近句尾,信息句子内部被赋予信息强度最高的部分,是说话人最越新。在正常

8、语调(没有对比重音)下,全句(主要想引起听话者特别注意的部分。它是指句子中一指陈述句)的语调核心在句尾。这种由句尾语调核个独立的句法结构成分与整个句子所传递的最高心所强调标明的成分,就是一句话的焦点,这种焦

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。