热点素材多维解读

热点素材多维解读

ID:31451624

大小:108.50 KB

页数:7页

时间:2019-01-10

上传者:U-9948
热点素材多维解读_第1页
热点素材多维解读_第2页
热点素材多维解读_第3页
热点素材多维解读_第4页
热点素材多维解读_第5页
资源描述:

《热点素材多维解读》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

热点素材多维解读  “我们恨化学”  近日,化妆品品牌法兰琳卡再度因为一段15秒的广告,受到舆论讨伐。这段广告洗脑般重复“我们恨化学”这句话,甚至直接用这五个大字占满屏幕。广告最初在地方卫视播出,近日更是登陆了央视八套。这引起了北京大学化学系教授周公度的注意。周公度长期从事晶体结构测定和结构化学领域的教学和科研工作,在相关领域很受尊敬。周公度打算起诉央视八套,他的“诉状”在微博上曝出,引起了不少网友的共鸣。  “我们恨化学”这个广告,初始意图显然在于宣称法兰琳卡这个化妆品品牌的产品不含化学成分。  这种手法叫作“重新定位”,不仅宣称本品牌产品跟别人不一样,而且还有着本质的区别。农夫山泉前几年一直在干同样的事,“弱碱性水”有利于健康的概念,使之与竞争对手拉开差距,成功开辟了一个新的品类,而这也被国内策划、营销界的人认为是很高明的。  “重新定位”作为营销、广告手法,之所以会收到好的效果,是因为关键的两步,一是建构新的品类和标准概念,用来“教育”消费者;二是渲染不符合新品类、标准的“其他”产品可能存在的危害,进行“恐怖化”宣传。这两步的共同特征都是夸大其词、凭空制造恐惧及收益,只为让人记忆深刻(哪怕是一时的负面印象)。  多维解读7   1.广告宣传的底线在哪里?现在很多广告,制造噱头,制造恐惧,夸大甚至编造收益,为的只是“攻占消费者心理”,达成传播和营销目的,而不去考虑此举是否符合公序良俗、是否符合科学原理、是否会影响行业前景的问题,广告乱象堪忧。  2.责任的错位。化妆品品牌法兰琳卡推出“我们恨化学”的广告,这则广告当然是一个缺乏基本科学素养、弥漫着反科学意味的坏广告。用尽了化学手法,又美其名曰“恨化学”,哪有这样的矫情?其实最该站出来批评的是科技部门、科协以及中国化工学会等行业组织。现在站出来发表批评,并有意提起诉讼的,却是一个热爱化学的学者,多少有点让人遗憾。  “到韩剧里找浪漫”  近日,武汉汉口学院大二学生陈卿,在QQ上收到女友李梦真发给他的一张韩国电视剧清单,女友要求他在一个月内看完清单上列出的12部韩剧,并能够完整叙述剧中出现的浪漫情节。女友的意思是陈卿不够浪漫。陈卿是不是真的在韩剧里学到了浪漫的技能,我们不得而知,能够检验他“学习成绩”的也只有他的女友了。不过,通过这样的事情,也让我们看到了我们爱情文化丢盔弃甲的现象。7   眼下,韩剧无疑是火热的,火热到什么程度?很多女同胞每天谈论的话题就是韩剧和韩剧里的经典桥段。在这种现象中,我们的爱情文化无疑是一败涂地的。国产电视剧每年的生产量很大,但能走上荧屏的却不多。前不久国家有关部门还发布了一个通知,对于进口影片和电视剧的引进和播出进行了严格把关,对其播出的时段,占据的时间,都有详细的规定,这种规定被解读为对国产影片和电视剧的保护。其实,这不是爱,这恰恰会害了它们,在温室里长不出能经历风雨的好电影和好电视。  多维解读  1.温室里的花朵,不美丽。国家有关部门与其保护,不如把国内影视剧制作公司推到风雨里,让他们在热播的外国剧中找找差距,只有找到适合自己的路,才能迎来国产影视剧的彩虹。  2.爱情文化的迷失。“到韩国电视剧里找浪漫”揭示出爱情文化的迷失。爱情需要浪漫,但是浪漫未必能成就爱情。学来的浪漫也少了惊喜,多了教条,这样的浪漫更像是在上演一出爱情大戏。每个人对浪漫的理解也是不同的,“到韩剧里找浪漫”呈现出来的,其实是爱情文化缺失的问题。  “笑着哭”的年度词汇冲击了谁?  无论是QQ还是微信,网络社交工具里那些带着各色表情的“小黄脸”,我们从不陌生,但还是没有想到,它们能当选《牛津词典》2015年年度词汇。那个“一边大笑,一边流眼泪”的小黄脸入选《牛津词典》2015年年度词汇。它分明只是一个表情,哪里是“一笔一画”(或字母)的词汇?但这个笑脸,却真的是使用频率相当高的语言元素。《牛津词典》通过测算,发现该表情是所有网络表情中使用最多的。  超越了语言的界限,颠覆了我们对文字、对词汇的定义,“喜极而泣”的小黄脸当选年度词汇,这是《牛津词典》对互联网社会、对网络文化的正视。网络再也不是一个虚拟的世界,它真真切切地融入了我们现实的生活,影响着我们的一举一动。相比于传统文字,表情这些视觉表达一方面更能体现交流者的“内心戏”7 ,另一方面更有效率,而效率,恰恰又吻合了互联网时代的生存法则。网络社交的崛起,不正是要让人们的生活更方便、高效么?  一次盛典式的聚光之后,这张“笑着哭”的小黄脸以及它的“兄弟姐妹”也被专业人士所警觉。表情会不会冲击文字的未来?表情会不会消解文字的功能?舆论场里,这些担忧的声音并不少见。  多维解读  1.二元对立不如多元融合。语言的发展从来不会背离便利性和信息量,无论赋予表情多高的荣耀,它也不会成为一种主流语言。语言的世界里,多一道辅助性的工具并不是坏事,以“非此即彼”的二元论“压制”小黄脸们的冲击,并不算积极的举动。  2.“消解生活”的冲击。在网络上,年轻的网民思维活跃,聊天时谈笑风生,幽默风趣,他们熟练地使用着各种表情,一方面丰富着自己的表达,另一方面时刻照顾着倾听者的心绪,即便是聊天告一段落时,他们也忘不了用某个表情礼貌地告别。遗憾的是,他们在网络上“生龙活虎”,在现实交流中却呆若木鸡。他们习惯了网络社交,过于依赖网络社交,反而削弱了正常表达情感的能力。  为什么外国人就可以逃票?  上海市民鲁先生在上海地铁2号线上海科技馆站1号出口,制止一对外国情侣逃票时,被一旁的安检工作人员阻止。鲁先生称:“一旁负责地铁安检的保安看到逃票行为置之不理,反而出来一个自称是安保的人员,把我堵在了出口处。”7   习惯对陌生人比对亲近的人更友善,这是植根于中国人潜意识的行为。因为,熟知亲近的人更了解和迁就你,你就更无所顾忌地表现真实的自我。而面对陌生人就会伪装,以求获得更好的第一印象,表现出来的就是友善、尊敬和宽容。同理,国人对外国人就比对本国人要友善,如果在合理范围内也无可厚非,这是彰显大国、东道主的魅力和文明。  但现状是国人在是非善恶、道德法规面前依旧迁就外国人。安检人员对外国情侣逃票行为熟视无睹,却堵住制止外国人不文明行为的市民鲁先生,这样明显的“亲疏有别”的态度实在令人瞠目。国人迁就外国人的症结就不是简单的“更友善”的问题了。  近几年,“老人讹人”“撞人逃逸”“境外旅游不文明”甚至是“大妈广场舞”等等事件引起人们对“中国人素质”的大讨论。中国人的民族情绪易有偏差,有非黑即白的偏见。外国人素质一定是高的?中国人素质一定是有问题的?  多维解读  1.媒体导向。不必“崇洋媚外”,不必有“外国人”和“中国人”的差别对待。媒体有责任引导舆论,构架起正确看待这两大人群的价值观念,不能片面呈现中国人素质低下、外国人品德高尚的图景,应引导舆论走出偏见误区,树立民族自信心。  2.文化困境。外来文化涌入中国,好莱坞电影、英剧、韩流、日漫等等关乎影视、书籍和体育的文化输入,极大地影响着中国人的思想和认识,使得中国人对强国文化产生崇拜,对自身文化产生自卑感。中国不仅需要经济高速发展,还需要强大文化实力做后盾。  “差生”被拒“优生”也是受害者7   为上公开课,江苏灌云县机关幼儿园老师竟发通知,要求班上20位成绩差的小朋友不要去上课。家长气愤:这不是伤孩子的自尊心吗?  这样的情形,早已不是新闻,几年前就有小学教师投诉,讲述其饱受公开课弄虚作假折磨的经历。如果说灌云这一幕还有什么新闻意义,那就是虚假公开课不仅像了连续剧,而且还走进了幼儿园。  弄虚作假的公开课,连哪一个问题由哪一个学生回答,都已做了分工,演习得炉火纯青,变成了形式主义的表演。而将“差生”拒之课外,也是公开课的一个公开的秘密。  多维解读  1.“差生”被拒,拷问教育的意义。很多公开课将差生逐出门外。何谓差生?在小学阶段,无非是调皮捣蛋,自控能力差的小孩。教育的要义是公平对待每一个孩子,孩子表现差就被拒之门外,不仅会伤害孩子的自尊心,更让人怀疑教育的意义:只教育所谓的“优生”,还是教育么?  2.覆巢之下无完卵。在一个弄虚作假且充满歧视的环境中,“优生”又何尝不是受害者?有一个面对中学生的调查显示,九成的孩子认为做老实人吃亏,不老实得实惠。孩子有这样的“价值观”,因素固然多,但学校难辞其咎。除了公开课,还有巧立名目乱收费、滥收费……学生耳濡弄虚,目染作假,天长日久,又会得什么?  电视剧中的“穿越”问题  电视剧《大汉情缘之云中歌》最近被网友挑出了不少“穿越”之处。大汉,自然是刘邦开辟的那个大汉,但据说剧中屡有千年后的物品和食品出现,如不锈钢的酒具、玉米、金针菇等。霍光对孟珏的一句台词7 ――“你心中的鸿鹄大志,最后就只能是南柯一梦了”,指出者说,“鸿鹄大志”尚可,“南柯一梦”到唐朝才问世。  不错,“南柯一梦”出自唐传奇《南柯太守传》。说的是游侠淳于棼常与朋友豪饮于宅前古槐之下,有一天喝得大醉,梦见到了大槐安国,自己被招为驸马不说,还拜为南柯郡太守。官一当就是二十载,而且还甚有政绩,大受宠任……醒了之后,淳于棼发现槐树下有一个蚂蚁洞,恍然大悟所谓大槐安国之梦,应该就是由这个蚂蚁洞引发的。淳于棼“感南柯之浮虚,悟人世之倏忽,遂栖心道门,绝弃酒色”。南柯一梦,就此用来比喻空欢喜一场,与卢生的“黄粱美梦”一样,对后世的影响非常之大。前者略带中性,后者基本贬义,常为后人乃至今人挂在嘴边。  多维解读  1.“穿越”难免,虔诚就好。对电视剧中的这种“穿越”,也不必一概嘲之、贬之。我们今天站在前人的肩膀上,尽情享用他们创造的物质文明和精神文明的成果,至于前人于何时创造了什么,除非如四大发明一类,其他是很难人人都能辨清年代的。尤其是今天早已用得烂熟的词语,一不小心,就可能穿越,防不胜防。  2.上纲上线太沉重。面对“穿越”,我们首先应明确电视剧定位以及“穿越”的“性质”,除了一些严肃的正剧、历史剧,很多电视剧都是民众放松、休闲娱乐的“伴侣”,没有人会从电视剧中学习历史。其实,把“穿越”当作笑料,调侃调侃未尝不可。进一步的,辨析辨析,借机普及一些历史知识也很好。7

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
关闭