第八讲 科技翻译ppt课件.ppt

第八讲 科技翻译ppt课件.ppt

ID:59013022

大小:51.50 KB

页数:36页

时间:2020-09-26

第八讲    科技翻译ppt课件.ppt_第1页
第八讲    科技翻译ppt课件.ppt_第2页
第八讲    科技翻译ppt课件.ppt_第3页
第八讲    科技翻译ppt课件.ppt_第4页
第八讲    科技翻译ppt课件.ppt_第5页
资源描述:

《第八讲 科技翻译ppt课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第8讲科技翻译(1)ScienceandTechnologyTranslationEnglishforscienceandtechnologyByDr.RamakantaSahuAssociateProfessorFacultyofEducationMahweetOverthepastfewyears,therehasbeenasteadyincreaseinfocusontheuseofaspecializedvarietyofEnglishforspecificdisciplines.Thisisbroadlyknownasregister-basedEnglishorEn

2、glishforspecialpurposes(ESP).M.A.K.Halliday,aprominentlinguist,defines‘register’as‘languagedistinguishedaccordingto‘use’notto‘user’.WithinthebroadframeworkofgeneralEnglish,registerbaseduseofEnglishformsasubsetwherethereishighcorrelationbetweenlinguisticfeaturesandsubjectmatter.Examplesofregi

3、sterbaseduseofEnglishare:EnglishforScienceandTechnology(EST),EnglishforBusinessandTrade(EBT),LegalEnglish,ReligiousEnglishandsoforth.Inscienceandtechnology,languageisusedtodefine,classify,report,explain,andprove.ClarityofconceptsandlogicalthinkingareveryimportantcornerstonesofscientificEngli

4、sh.ThecentralconcernofESTistheaccessibilityofknowledge.‘WethusneedarhetoricthatrevealshowknowledgeismappedintotheprintandsoundsystemofEnglish.’ (KeithJones1975)Thelanguagehereservesapurelyreferentialpurpose.Objectivityandimpersonaltonearethewatchwordsinscienceandtechnology.Mostoftenitisconce

5、rnedwiththereferentialorpropositionalmeaningoflanguageandnotwiththepragmaticorasocio-linguisticmeaning.Obviously,thelanguageinscienceandtechnologyisvaluedforobjective,propositionalcontent,whereaninterrogativestructuremeansaquestionandadeclarationisembeddedinastatement.Englishforscienceandtec

6、hnologyisavarietyoflanguageusage.Herethelanguageismanifestedinacertainwayintheexpressionofconceptsandproceduresthatcharacterizesthestudyofscienceandtechnology.Hencewordsareprimarilyassociatedwith,whatMAKHallidaycalls,“theheuristicandrepresentationalfunctions”ascontrastedwith“personalandinter

7、actionalfunction.”ThereforewordsusedinEnglishforscienceandtechnologyhavetobeimmunetoanyculturalassociationsorimplications.Thereisahighdegreeofcorrelationbetweengrammaticalstructuresandthepurposeoflanguage.Asfarasthestyleofwritingisconcerned,thereis

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。