+文化意象的翻译方法

+文化意象的翻译方法

ID:365180

大小:223.72 KB

页数:2页

时间:2017-07-28

+文化意象的翻译方法_第1页
+文化意象的翻译方法_第2页
资源描述:

《+文化意象的翻译方法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、业务知识!"#"$"%"&"’栏目主持:张汉文文化意象的翻译方法!刘永红文化意象专指这样一类意象,它们在修斯”,以希腊神话的翻译而为中国人所了整个句子后,便会猜测出它的含义,翻译时各民族漫长的历史岁月里,不断地出现在解,他被当做热爱人类、反抗压迫的象征$。就应把原文意象直接传译过来。人们的口头语言或书面语言里,从而慢慢再比如“7)%68*%&1”#挪亚方舟$、“%&4’(5)#三$若直译出原文的文化意象后,译形成相对固定、独特的文化含义,有时还带5’’56”#武装到了牙齿$、“9&)9)(0-’8*5’%&*”文读者经过

2、思考可以领会其深层含义的有丰富的、意义深远的联想。人们一提到#鳄鱼的眼泪$、“)-0/’:&%;96”#橄榄枝$、话,也应采用直译法。比如英语中的“B))它,彼此间立刻心领神会,用不着多做解释“(%&16)&*’”#黑马$等。它们不仅广为中国4%;,9))1**3)0-56’:&)56”#厨子多了煮坏就能达到沟通的目的。人所知晓,而且被用于日常交谈与书面写汤$、“=’9&0’*<0;’2%;(*’--*/0;’?%&”#叫卖近年来,国际间政治、经济、文化方面作中。对于这些已经介绍过来,人们对其含的是酒,出售的是醋$、“5

3、)C0*60;56’%&0”的联系不断加强,不同国家人民的交流和义也已经了解的文化意象,翻译时当然应#空中钓鱼$等。汉语中的“良药苦口利于接触愈加频繁。和以前相比,人们对异域文采用直译法。病,忠言逆耳利于行”#D&%;1%(/09’0*-01’化的了解更多也更深刻,与此同时,为了更#二$对于那些通过上下文语境可以推?))(6’&:%-4’(090;’E6%&(5)5%1’2:.5.-50F好地交流,他们渴望对这些文化做进一步断出其深层意义的文化意象,也必须采用4%5’-,:’;’C090%-$、“瓜田不纳履,李下不整的了

4、解。于是反映文化深刻内涵的文化意直译法。比如“’%*5<0;(”。英国的“’%*5<0;(”冠”#7’056’&%(G.*5,).&*6)’0;%4’-);象,特别是文学作品以及以传播文化为目是从欧洲大陆北部吹来的寒风,和我国的3%596E;)&,).&6%5.;(’&%3-.45&’’$等也是的的其他作品中的文化意象的翻译研究变西风,乃至北风相似,所以看到查尔士·狄例证。直译过来,不但能保留原来的形象,得非常迫切与必要,然而我国译界这方面更斯的这句“=)<4%;,<0;5’&(%,*6%/’>而且可以增加读者阅读的趣味

5、。的研究还不是很多,所以本文拟就文学作*’’;6042*5%;(0;?:-.’;)*’(0;56’*);<%;(#四$如果不直译过来,上下文意思便品以及以传播文化知识为目的的其他作品’%*5<0;(@”的直译文“在许多的冬日我都看讲不通或与其氛围不一致,这时就应直译。中的文化意象的翻译方法提出管见,以抛见他,鼻子冻得发紫,站在飞雪和东风之比如“56’+0-1,H%,”这个文化意象。上世纪砖引玉。中@”中国读者也许一开始会发愣,但和句IJ年代赵景深将它译为“牛奶路”,曾遭到笔者以为,翻译文化意象主要应采取子中的“冬日”、“

6、鼻子冻得发紫”、“飞雪”等鲁迅等人的嘲讽。到底该怎么译K就这个词三种方法。词联系起来思考,他们便会感到,这里的来说,应该看它所处的上下文。上下文在该一、直译法“’%*5<0;(”和我国的“东风”不同,它刺骨砭词的翻译中起决定性作用。赵景深依据的#一$经过一百多年来无数翻译工作者肤,带有寒意,这正是该文化意象的深层意原文是:的不懈努力,许多西方的文化意象已经通义。鉴于一般人可以猜出这层意思,翻译时“⋯B6’<6)-’*1,*3%;?-’(?%,5<0;1-0;?过翻译作品介绍进了中国,比如“%&’(就采用直译法。再比如“A

7、01’56’()?0;56’*5%&*2%;(56’+0-1,H%,0*%*(0*50;95%*&)*’”“#红玫瑰”,以彭斯的诗句“+,-./’0*4%;?’&6’<0--;’056’&’%5;)&-’5)56’&*’%5”56).?6056%(:’’;<%*6’(%;(&.::’(<056-01’%&’(2&’(&)*’”的译介而广为中国人所#就像占着牛槽的狗,它既不吃也不让别人*;)

8、公认为比较个美丽可爱的形象$、“3&)4’56’.*”“#普罗米4%;?’&”,我们看到时也许不知所云,但读完准确的译文是:新闻出版交流!""#$%!"“⋯⋯整个天空点缀着繁星,快活地眨.0’-#1#$%>,-O<0,6’((,8%G,/0GG’-#$%楚楚一样。眼。天河那么清楚地显现出来,就好像有人,./’?0##

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。