文言文中的句式例解

文言文中的句式例解

ID:21502808

大小:33.50 KB

页数:13页

时间:2018-10-22

上传者:U-2915
文言文中的句式例解_第1页
文言文中的句式例解_第2页
文言文中的句式例解_第3页
文言文中的句式例解_第4页
文言文中的句式例解_第5页
资源描述:

《文言文中的句式例解》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

文言文中的句式例解  文言文中的句式例解  ★一般句式  一、判断句  (1)用“者……也”表判断  “廉颇者,赵之良将也。”  (2)句末用“者也”表判断  “城北徐公,齐国之美丽者也。”  (3)用“者”表判断  “四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父,安上纯父。”  (4)用动词“为”或判断词“是”表判断  ①为天下理财,不为征利  ②汝是大家子  (5)用“即”“乃”“则”“皆”“本”“诚”“亦”“素”等副词表示肯定判断,兼加强语气,用“非”表示否定判断  ①今天子有急,此乃臣效命之秋也。  ②此诚危急存亡之秋也。  ③梁将即楚将项燕。  ④ 文言文中的句式例解  文言文中的句式例解  ★一般句式  一、判断句  (1)用“者……也”表判断  “廉颇者,赵之良将也。”  (2)句末用“者也”表判断  “城北徐公,齐国之美丽者也。”  (3)用“者”表判断  “四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父,安上纯父。”  (4)用动词“为”或判断词“是”表判断  ①为天下理财,不为征利  ②汝是大家子  (5)用“即”“乃”“则”“皆”“本”“诚”“亦”“素”等副词表示肯定判断,兼加强语气,用“非”表示否定判断  ①今天子有急,此乃臣效命之秋也。  ②此诚危急存亡之秋也。  ③梁将即楚将项燕。  ④ 此则岳阳楼之大观也。  ⑤臣本布衣。  ⑥且相如素贱人。  ⑦鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也。  ⑧ 予本非文人画士。  (6)无标志判断句  文言文中的判断句有的没有任何标志,直接由名词对名词作出判断。  如:“刘备天下枭雄。”(《赤壁之战》)  【特别提醒】判断句中谓语前出现的“是”一般都不是判断词,而是指示代词,作判断句的主语,而有些判断句中的“是”也并非都不表示判断,“是”在先秦古汉语中少作判断词,在汉以后作判断词则多起来。  二、被动句  所谓被动,是指主语与谓语之间的关系是被动关系,也就是说,主语是位于动词所表示的行为的被动者、受害者,而不是主动者、实施者。  有标志  (1)用“为”或“为……所……”表被动  “身死人手,为天下笑者。”(……被天下人嘲笑)  “(巨)偏在远郡,行将为人所并。”(《资治通鉴》)  (2)用“被”表被动  “忠而被谤,能无怨乎?”(忠心却被别人诽谤,能不怨恨吗?)  (3)用“见”或“见……于……”表被动  “……徒见欺”(……白白地被欺骗)  “臣诚恐见欺于王而负赵。”  (4)用“于”或“受……于……”表被动  “不能容于远近。”(张溥《五人墓碑记》  “吾不能举金吴之地,十万之从,受制于人。”(《资治通鉴》)  (5)用“被”表被动。  “予犹记周公之被逮,在丁卯三月之望。”(张溥《五人墓碑记》  无标志  这种情况是指没有被动词的被动句。如:“荆州之民附操者,逼兵势耳。”(《资治通鉴》)这里的“逼兵势”是“被兵势所逼”的意思。  【注意】“见”有一种特殊用法和表被动的“见”的形式很相近,如“冀君实或见怒也”(《答司马谏议书》),但这里的“见”不表被动,它是放在动词前,表示动作行为偏指一方,“对自己怎么样”的客气说法,像现代汉语中的“见谅”等都是此种用法,后面要举例详细讲。  三、省略句  (1)主语的省略  永州之野产异蛇,(蛇)黑质而白章……  (2)谓语的省略   “夫战,勇气也。一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭……  (3)动词宾语的省略   以相如功大,拜(之,指蔺相如)为上卿。”(《廉颇蔺相如列传》  (4)介词宾语的省略  此人一一为(之)具言所闻  (5)介词的省略  将军战(于)河北,臣战(于)河南  四、疑问句  文言疑问句,一般都有疑问词,疑问词包括疑问代词(谁、何、曷、故、安、焉、孰等),疑问语气词(乎、诸、哉、欤、耶等)以及疑问副词(岂、独、其等)。有时也不用疑问词。  另外,还有些表示反问的习惯用法。这里不举例子讲解。  ★ 特殊句式  下面针对古汉语中与现代汉语不相同的较特殊的几种句式,作举例翻译与讲解。  一、主谓倒置  为了强调谓语,有时将谓语置于主语之前。这仅仅是因为语言表达的需要。  ①甚矣,汝之不惠(慧)!(《愚公移山》)译文:“你太不聪明了”  ②安在公子能急人之困。(《信陵君窃符救赵》)译文:“公子能为别人困难而急的地方在哪里呢?”  二、宾语前置  【1】否定句中代词宾语前置  格式:主+否定词【不、未、无、莫、毋、弗】+宾【余、吾、尔、自、之、是】+动  ①三岁贯汝,莫我肯顾(《硕鼠》)译文:“莫我肯顾”应理解成“莫肯顾我”。  ②时人莫之许(《隆中对》)译文:“可当时的人并不赞许他(这么看)”  ③秦人不暇自哀(《过秦论》)译文:“秦人来不及哀叹自己”。  ④忌不自信(《邹忌讽齐王纳谏》)译文:“邹忌不相信自己”  ⑤ 然而不王者,未之有也(《齐桓晋文之事》)译文:“这样还不能称王天下,没有这样的事”  还有如:毋吾以也,莫己若也(译:“不能因为我,(他)还不如自己”)  成语有:我无尔诈,尔无我虞(译:“我不欺骗你,你不欺骗我”)  从上面的例句中可以得出这样的结论:否定句中宾语代词前置,必须具备两个条件:第一,宾语必须是代词,第二,全句必须是否定句,即必须有否定副词“不、未、毋(无)”等或表示否定的不定代词“莫”。代词宾语要放在动词之前否定词之后。  【2】疑问句中代词宾语前置  (1)宾语在动词前面  格式:主十宾【谁、奚、胡、何、曷、安、恶、焉】+动?  ①良问曰:“大王来何操?”《鸿门宴》译文:“张良问公道:‘大王来的时候拿了什么?’”  ②问女何所思?(《木兰辞》)译文:“问女儿在思考什么?”  ③王见之曰:“牛何之?”(《晏子使楚》)译文:“大王看见了问道:‘把牛牵到哪里?’”  ④何伤乎?(《齐桓晋文之事》)译文:“妨碍什么呢(有什么妨碍呢)?”  ⑤王曰:“缚者曷为者也?”(《晏子使楚》)译文:“大王问:‘绑着的人是干什么的?’”  ⑥ 吾谁敢怨?(《捕蛇者说》)译文:“我敢埋怨谁呢?”  ⑦且焉置土石?(《愚公移山》)译文:“况且把土石放置在哪里?”  (2)宾语放在介词前面  格式:主+宾【谁、奚、胡、何、曷、安、恶、焉】+介+动?  ①不然,籍何以至此?(《鸿门宴》)译文:“不这样,我(项羽)凭什么到这个地步呢?”  ②谁为哀者?(《五人墓碑记》)译文:“(你们在)替谁哀哭呢?”  ③长安君何以自托于赵?(《蟹龙说赵太后》)译文:“长安君凭什么在赵国站住脚呢?”  ④国胡以相恤?(《论积贮疏》)译文:“国家用什么来救济老百性呢?”  ⑤臆!微斯人吾谁与归?《岳阳楼记》译文:“哦!除了这样的人,我能同谁在一起呢?”  ⑥虽生,何面目以归汉?(《苏武传》)译文:“即使活着,(我)凭什么脸面回汉朝去呢?”  【3】陈述句中介词宾语前置  格式:宾+介+动  ① 钩以写龙,凿以写龙(《叶公好龙》)译文:“用钩子来画龙,用凿子来雕刻龙”  ②余是以记之(《游褒禅山记》)译文:“我因此记下了这件事”  ③一言以蔽之译文:用一句话来概括它  ④楚战士无不一以当十(《勾践灭吴》)译文:楚国的战士没有谁不用一个抵挡十个来拼命的作战的。  ⑤成语有:夜以继日(译:用夜晚来接着白天)  【4】用“之”、“是”作标志的宾语前置  格式:主+宾+之(是)+动  ①夫晋,何罪之有?(《烛之武退秦师》)译文:“晋国,有什么罪过呢?”  ②唯弈秋之为听(《弈秋》)译文:“只听弈秋的教导”(“唯”译为“只”,下同)  ③句读之不知,惑之不解(《师说》)译文:“不了解句读,不能解答疑惑”  ④唯陈言之务去(《答李翊书》)译文:“只是务必除去那些陈旧的话”  ⑤父母唯其疾之忧译文:“父母只忧虑他的疾病”  ⑥唯马首是瞻(《冯婉贞》)译文:“只看我的马头行事”  ⑦ 君亡之不恤,而群臣是忧。译文:“我们的国君(晋惠公)不怜恤自己流亡在外,却忧虑着我们群臣”  还有如成语:唯利是图(译:“只图有利的”)唯贤是用(译:“只任用有才的人”)  【5】“相”字解释为“动作行为偏指一方”时,可译为“我,你,他(她)”,这时“相”是作宾语放在动词谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。  ①吾已失恩义,会不相从许(《孔雀东南飞》)译文:“我已经对她没有情义了,决不会答应你”  ②勤心养公姥,好自相扶将(《孔雀东南飞》)译文:“尽心侍奉婆婆,好好服侍她”  ③儿童相见不相识,笑问客从何处来(《回乡偶书》)译文:“小孩子看见了我却不认识我”  现代汉语中也有保留,如:请你相信  【6】“见”字解释为“动作行为偏指一方”时,可解释为“我”,这时“见”是作宾语放在动词谓语之前,翻译时放在动词谓语的后面。  ①府吏见丁宁(《孔雀东南飞》)译文:“(我回来时)府吏叮嘱我”  ②生孩六月,慈父见背(《项脊轩志》)译文:“生下我六个月,父亲就背弃了我(意思是父亲就去逝了)”  这种情况在现代汉语里也有保留,如:望见恕(希望你宽恕我);有何见教(有什么指教我的);让你见笑了(让你笑话我了);望见谅(希望你原谅我)。  【7】方位词、时间词作宾语时,有时也前置  ① 亚父南向坐(《鸿门宴》译文:“亚父范增面向南坐着”  ②至于北海,东面而视,不见水端(《秋水》)译文:“到达北海,向东看去,看不到水的尽头”  三、状语后置  我们知道,在现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语。但在文言文中,处于补语的成分往往要以状语来理解,即翻译时大多数时候要提到谓语前面去翻译。  (1)格式:动+以+宾  ①饰以篆文山龟鸟兽之形(《张衡传》)译文:“用篆文山龟鸟兽的形状来装饰”  ②还矢先王,而告以成功(《伶官传序》)译文:“把箭放回先王灵位之前,禀告大功告成”  ③请其矢,盛以锦囊(《伶官传序》)译文:“并请出那三枝箭,装进锦囊”  ④方其系燕父子以组,(《伶官传序》)译文:“当庄宗用绳索捆绑燕王父子”  ⑤申之以孝悌之义(《齐桓晋文之事》)译文:“把孝敬父母敬重兄弟的事向他们反复讲述”  ①覆之以掌(《促织》)译文:“用手掌覆盖(蟋蟀)”  (2)格式:动+于(乎,相当“于”)+宾  ① 使归就求救于孙将军(《赤壁之战》)译文:“让他回去向孙将军求救”  ②能谤讥于市朝(《邹忌讽齐王纳谏》)译文:“能够在集市上指出我的过错的人”  ③且立石于其墓之门(《五人墓碑记》)译文:“并且在他们的墓门前建立石碑”  ④生乎吾前(《师说》)译文:“生在我的前面”  ⑤风乎舞雩(《四子侍坐》)译文:“在舞雩台上吹风”  (3)格式:形+于+宾  ①长于臣(《鸿门宴》)译文:“(他,指项伯)比我长(大)”  ②虽才高于世,而无骄尚之情(《张衡传》)译文:“虽然才能比世人高,但却没有骄傲的情绪”  四、定语后置  在现代汉语中,定语是修饰和限制名词的,一般放在中心词前,这种语序古今一致,在文言文中,除此情况外,也可以放在中心词后。定语放在中心词后面,用“者”煞尾,构成定语后置的形式。那么,在翻译的时候,要注意把后置定语提到中心词前面去翻译。  【1】格式:中心词+定语+者  ①求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:“寻找可以出使秦国回来复命的人”  ② 楚人有涉江者。(《刻舟求剑》)译文:“楚国有个渡江的人”  ③荆州之民附操者。(《赤壁之战》)译文:“荆州依附曹操的老百姓”  ④四方之士来者。(《勾践灭吴》)译文:“四方前来投奔吴国的士人”  ⑤村中少年好事者。(《黔之驴》)译文:“村中有个喜欢多事的年青人”  【2】格式:中心词+之+定语+者  ①马之千里者(《马说》)译文:“千里马”  ②僧之富者不能至译文:“富有的和尚却不能到达”  ③国之孺子之游者(《勾践灭吴》)译文:“吴国出游的年青人”  ④石之铿然有声者。(《石钟山记》译文:“铿然有声的石头”  【3】格式:中心语+之+定语  ①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)译文:“蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨”  ② 居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君(《岳阳楼记》)译文:“在朝廷作官(或居在高高的庙堂),就要忧虑老百姓的疾苦,退隐江湖远离朝廷(或身处遥远的江湖),就要为国君担忧”  【4】格式:中心语+而+定语+者  缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?(《五人墓碑记》)译文:“能够不改变自己志向的官员,普天之下,有几个人呢?”  【5】数量词做定语多放在中心词后面。格式:中心语+数量定语  ①比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。译文:“等到了陈这个地方,有六七百辆车,千多名骑兵,数万名士兵”  ②一食或尽粟一石(《马说》)译文:“吃东西有时能吃完一石粮食    

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
关闭